[图书] 敦煌文革回忆录《一叶一菩提》被禁

本主题由 musicool 于 2010-9-6 08:38 合并 谎蛋派戏剧

永不落幕永不开演

1楼 大 中 小 发表于 2010-9-1 11:21 只看该作者

敦煌文革回忆录《一叶一菩提》被禁

博客:文革时期的敦煌回忆录在中国被禁

发邮件到xiaomi2020@gmail.com为你的朋友订阅墙外博客:《译者》。We Are Together.

使用GREADER到这里在墙内订阅《译者》:http://is.gd/e1Mwd (用https打开)

译者精华杂志版下载大全

参与译者的多种方式:http://zxc9.com/2z0001

原文:Dunhuang Memoir Recalling Cultural Revolution Alarms China’s Censors

博客:文革时期的敦煌回忆录在中国被禁

作者:Bruce Humes

发表时间:2010年8月27日

译者:Fuge

校对:@xiaomi2020

https://0-focus-opensocial.googl … c3d3_1849r95kk7g8_b

在2010年4月首次出版的《一叶一菩提——我在敦煌十五年》是一本回忆录,详细讲述了位于中国西北的敦煌佛教石窟在文革期间,如何逃过劫难,从红卫兵手下被保存下来的故事。本书在中国已经被正式禁止出版和发行。下面是《环球时报英文版》的报导:

“对敦煌的掠夺史中,最有警示意义的例子发生在19世纪,道士王圆禄在发现了藏在洞窟中的数千本古代卷轴后,把它们卖给了外国的冒险家,包括英国探险家斯坦因(Aurel

Stein),法国语言学家,汉学家保罗·佩里奥(Paul Pelliot)和美国艺术史学家华尔纳(Langdon

Warner)。这些无价的卷轴是玄奘和尚翻译的佛经。玄奘在公元629年通过丝绸之路到达了印度,并把佛教雕像带回了中国。”

在敦煌呆过15年的权威考古学者,现年73岁的萧默说,尽管该机构的负责人常书鸿受到了多年的迫害,但是敦煌洞窟却毫发无损。

萧默在今年4月出版了《一叶一菩提——我在敦煌十五年》,这本书主要讲述敦煌在文革中的遭遇。

“我想反映真相,并展示在悲惨的历史时期中的展现出人性光辉的行为。不幸的是,我接到通知说这本书被禁止发行、宣传或者重印,”他昨天对《环球时报》说。“我不明白为什么书会被禁,我很伤心”。

在北京的王府井书店和新华书店的经理都说,他们没有收到任何关于禁止萧默的书的官方通知。当被问到为什么这些书已经下架两周时,两位经理解释,因为这些书“断档了”。

据《南华早报》的报导说,本书的作者萧默在为这本书寻找香港的出版商——这本书目前只有中文版。从1963年到1978年,萧默一直在甘肃的敦煌研究院工作。

“这个月初,萧默高兴地发现他的这本在4月出版的书已经在网上书店中几乎卖光,而且出版商要求再版。”

萧默的出版商通过电子邮件告诉他,在8月4日和8日,中央出版部门官员两次审问出版社的负责人,为什么要出版这本书以及这本书的整个出版过程。一些编辑被迫写了检查。过了些天,他们就收到了中央出版部门的不准重印该书的禁令。

一位出版商的编辑确认了禁令,并说,在7月,这本书在卖光了首印的5,000本后就收到了禁令。

“我收到的读者反馈都说这本书的情节引人入胜,”萧默说。“我只把焦点集中到文革期间正面的人性方面,一些基层领导尽他们最大的努力用自己的权力来保护别人。”“我努力避免提及文革期间的暴力,并尽量使用幽默的口吻。这是一个讲述文革的新角度,也是一个突破。我想不通这本书为什么会被禁掉。”

来源说明:本文原文来自文中标明的出版公司,译文1.0版本来源译者团队。

收录说明:本文已经收录到“译者文集”中,同时进入“最新消息”、“译者频道—开卷有益”、“博客”、“译者@xiaomi2020”索引。

本文版权属于原出版公司及作者所有。(C)译者遵守CC协议2.5您可以自由复制、发行、展览、表演、放映、广播或通过信息网络传播,创作演绎本作品。惟须遵守下列条件:署名,非商业性使用,相同方式共享。

[ 本帖最后由 musicool 于 2010-9-1 12:59 编辑 ]


Terminusbot 整理,讨论请前往 2049bbs.xyz


大内刺客

2楼 大 中 小 发表于 2010-9-1 19:48 只看该作者

我刚才去新华书店的网店,还有卖啊,而且特价

原价: ¥32.00 元 博库价:¥21.10元 折扣:66折

xiaolee

草泥马一匹

3楼 大 中 小 发表于 2010-9-1 20:34 只看该作者

去找一找

wang636494

4楼 大 中 小 发表于 2010-9-6 07:14 只看该作者

求书《一叶一菩提》萧默著

声援先进文化

——就《一叶一菩提》被禁批判文化专制主义

杜 光

听到萧默先生的近著被查禁的消息,我始而有些惊讶,继而感到愤怒,觉得自己有责任发表意见,谴责文化专制主义的新罪行。

萧默先生的《一叶一菩提》真实记录了他在敦煌15年的生活历程,其中包括文化大革命的10年。他以他所特有的平和、恬淡、甚至不乏幽默的笔调,勾画出人性的善良美好和优秀传统文化的传承,不但留下了忠实的历史资料,而且对教育被拜金主义扭曲了人性的当代青年,也有着十分积极的意义。

在充满了虚伪说教、陈词滥调和低俗拜金的出版物之林,突然出现了这样一部洋溢着真善美的好书,自然引起了舆论界的注意,一时好评如潮。出版后两个月里,全国就有二十四五家报刊竞相报道、评介、推荐,其中有十余家以整版篇幅加以宣传,有的多至三版,《新京报》C版的“书评周刊”甚至还登出了萧默的整版头像,网上推介就更多了。在舆论界热烈推介下,这部书登上了好几家书店的畅销榜,初版5000册很快便销售一空。一部兼有史学价值和文学意义的新书能得到这样热烈的介绍和欢迎,大概是1989年之后很少有过的了。

就在作者和出版社、书店都在期待着加印的时候,文化专制主义伸出了它的魔爪。出版此书的出版社社长被召到中宣部,受到详细查问,怎样出版的?为什么要出版等等。接着,新闻出版总署不通过任何法律程序,也不通知作者,就悍然下令:“停止发行,不宣传,不加印。”一部很有价值、很有意义的好书,就这样被扼杀了。

文化专制主义在2007年年查禁了八本书,引起了作者章诒和等的强烈抗议,海内外舆论同声谴责,迫使下达禁令的新闻出版总署否认自己的禁令,出尽了洋相丢尽了脸。人们本以为他们会学得聪明一点乖一点了,不料现在又故伎重演,再一次地用不得人心的手法,查禁得人心的好书。

文化是一个政党、团体或个人观照自己形象的镜子,但不是任何政党、团体、或个人可以代表得了的。江泽民在2000年初提出“三个代表”,并且载入中共十六大通过的党章,其中就有“代表着先进文化的前进方向”。这里姑且不论这个判断在理论和实践上仍可讨论之处,就算能代表或想代表,那么,作为中共分工过问文化领域的中宣部,总应该创造条件,支持、鼓励先进文化,指明它的前进方向吧!什么是先进文化呢?应该是能够促进社会发展进步的文化,应该是体现人类对真善美的追求的文化。文化是否具有先进性,就看它是否真善美,真善美既是先进文化的内涵,也是先进文化的前进方向。用这个标准来衡量,中宣部在新世纪的所作所为,恰恰不是支持、鼓励先进文化,指出先进文化的前进方向,反而是查禁、扼杀先进文化,与先进文化的前进方向背道而驰。这几年来,他们查禁了多少优秀的著作,恐怕他们自己也说不清楚了。他们抹杀真善美,维护假恶丑,成为真善美的刽子手,假恶丑的保护神。他们甚至直接炮制假恶丑,流毒全社会,例如他们去年编写出版的《六个“为什么”》,就是假恶丑的典型——假马克思主义,丑陋的陈词滥调,恶劣的社会影响。

中宣部是中共中央的一个职能部门,它的工作,顾名思义,应该是宣传共产党的纲领、理论和政策方针,给文化的发展提供自由宽松的环境,以对文化的宽容宽厚,为共产党树立良好的文化形象。它没有必要也不应该去充当文化专制主义的黑手。可是,那些自以为掌握着文化意识形态统治权的大人们却一意孤行,在文化领域倒行逆施,不遗余力地对真善美的先进文化大肆堵截禁绝,结果许多真正具有学术价值和社会意义的作品,不得不送到香港、台湾或海外去出版,或者自费印刷,但往往又被列为“非法出版物”而横遭扣留、查抄,这就极大限制了它们的应有作用的发挥。即使有些经过出版社严格审查、反复修改才得以合法出版的书籍,一旦被认为其中有哪怕一点点不符合文化专制主义口味的内容,就全盘否定,立刻下达禁令,斩尽杀绝。这些仗恃暴力的可耻行径,不但扼杀了先进文化的发展生机,而且给已经被贪污腐化抹得空前丑陋的政党形象,又一次一次地涂上不堪入目的污垢。中宣部这种逆历史潮流而动的文化专制主义,迟早会被扫进历史的垃圾堆,而那些老是挥舞着专制主义大棒的权贵官僚,则将在人们的唾骂怒潮中声誉扫地,身败名裂。

其实,专制主义对于先进文化的打压,有时反而起到了扩大宣传的作用。章诒和的《往事并不如烟》已有先例,萧默的《一叶一菩提》也必将会踵随其后,以更大的规模,在社会上广泛流传,发挥它的人性教化的作用。

萧默先生表示,对于《一叶一菩提》的被查禁,他将据理据法,抗争到底。我全力支持他的抗争,并且希望能得到全社会的同情和支持。真善美终会战胜假丑恶,这是无可怀疑的。

2010年8月19日

c41c41

5楼 大 中 小 发表于 2010-9-7 00:00 只看该作者

去订一本。

cielsun

路边社搞墙报的

6楼 大 中 小 发表于 2010-9-8 11:09 只看该作者

刚在淘宝买到了